Christ Goodbye



Музыкант: Saturnus
Альбом: Paradise Belongs To You
Время: 8:10
Категория: Рок и метал

Оригинал:

Cathedrals, towers rising in my heart
A thunder roars deep and quiet.
Making love with the silent rain.
Christ flashes before my eyes with empty face,
he chants the world goodbye.
Christ goodbye… Christ goodbye…
The world has vanished before our eyes.
Horned with staff and cloak,
I approach the world’s churchyard.
Grey skies transforming into deep black drops,
as the sun glance upon the holy ground.
The whore of life delicious irresistable, blood red sheet full of lust.
Every man has a dragon heart upon his own dusty shelf
(where) the thunder roars across the heavens.
The deepest chambers laugh –
Dragon king wake up, it’s time to take this throne.
Cloven hoof scratch the floor human find your devil door.
Christ goodbye… Christ goodbye…
I am god, the human eye.

Перевод:

Соборы, башни, растет в моем сердце
Гром ревет глубоко и спокойно.
Заниматься любовью с молчаливого дождя.
Христос вспышки перед глазами, пустой. лицо,
поет миру “до свидания”.
Христа, Христа, до свидания… до свидания…
Мир исчез перед нашими глазами.
Рогатый с персоналом и плащ,
Я подхожу в мире погост.
Серый небо превращается в глубокий черный цвет, капли,
как солнце, взгляд о святой земле.
Ее жизнь вкусной необыкновенная, кроваво-красный лист полон похоти.
У каждого человека есть сердце дракона по собственному пыльной полке
(где) гром ревет весь небо.
Глубокие камерах смеяться –
Дракон король проснитесь, пора принять этот трон.
Раздвоенные копыта поцарапать раз человек дьявол найдите дверь.
Иисус Христос, до свидания… до свидания…
Я-бог, человеческий глаз.


добавить комментарий