На английском языке:
If ever I would leave you, it wouldn’t be in summer
Seeing you in summer, I never would go
Your hair streaked with sunlight, your lips red as flame
Your face with a luster that puts gold to shame
But if I’d ever leave you, it couldn’t be in autumn
How I’d leave in autumn, I never will know
I’ve seen how you sparkle when fall nips the air
I know you in autumn and I must be there
And could I leave you running merrily through the snow
Or on a wintry evening when you catch the fire’s glow?
If ever I would leave you, how could it be in springtime?
Knowing how in spring I’m bewitched by you so
Oh, no, not in springtime, summer, winter, or fall
No, never could I leave you at all
На русском:
Тебе оставляю, летом не будет
Видеть тебя лето, я больше никогда не пойду
Ваши волосы с прожилками свет солнца, твои губы красные, как пламя,
Ваше лицо с блеском, что ставит золото стыда
Но если я никогда не оставляйте, он не может быть в осень
Как я выйти в осень, я никогда не будете знать,
Я видел, как вы блеск, когда падает компрессоры воздушные
Я знаю, что вы в осенью и я должен быть там
И я мог оставить вас запущена весело по снегу
Или зимним вечером, когда вы ловите Огонь glow?
Если я бы вообще оставить вас, как это может быть весной?
Зная, как весной я очарована вы
Ой, нет, не весной, летом, зимой, или осень
Нет, я никогда не мог оставить вас на всех